Cannabis sativa sp. it is commonly known as marijuana and has been cultivated around the world for thousands of years. Its seeds take three to seven days to germinate, although some varieties need 10{displaystyle 10}
a 15{displaystyle 15}
dias. Embora se trate de um processo natural, fatores como iluminação, umidade e temperatura devem ser controlados para que a germinação ocorra adequadamente.
Passos
Método 1 de 4: Para começar

Step 1. Know the law
In Brazil, the cultivation of marijuana in small quantities and for personal use does not carry a prison sentence, but the practice can result in warnings and educational measures. Still, it is important to familiarize yourself with the laws governing the matter in the country before experimenting with domestic cultivation. Search an internet search engine for "marijuana laws Brazil" to find out more.

Step 2. Obey laws and restrictions
Marijuana cannot be grown indiscriminately, it is necessary to obtain a medical license and for medical or scientific reasons. Once the license is obtained, it is always worth remembering to follow the stipulated rules.
- You must be of legal age and have a proven reason regarding the need to grow the plant.
- The amount of plants to be grown or the amount of marijuana allowed will vary from case to case. In case of legal disobedience, you could be fined or even imprisoned.
- The distribution of marijuana can be configured as a crime of drug trafficking, being an even greater aggravating factor if the third party is a minor.

Step 3. Find out about it
At this stage of the process, information is your best friend. Both decriminalization and legalization of marijuana are controversial and incredibly dynamic topics, and there may be considerable changes over the years. Always be up to date with what is happening in your country and in the world to know how to act in each situation.

Step 4. Understand more about international law
Countries other than Brazil have their own laws and regulations when it comes to the cultivation and possession of marijuana. Research a lot and learn how everything works where you live to avoid fines or even imprisonment.
-
Countries where marijuana cultivation is legal include: Colombia (20{displaystyle 20}
plantas), República Tcheca (cinco plantas), Espanha e Suíça (quatro plantas). Nessas nações, a maconha apenas pode ser cultivada para uso pessoal (medicinal ou recreativo) e não vendido ou transportado para fora do país.

Step 5. Choose the seeds you want to germinate
Marijuana has more than 70{displaystyle 70}
canabinoides que produzem efeito psicoativo nos seres humanos, o mais forte deles sendo o delta-9-tetrahidrocanabinol, ou THC. O THC é produzido em forma de uma resina pegajosa na superfície das plantas. Esses níveis variam de acordo com: a parte da planta (os brotos contêm a maior quantidade, seguidos pelas folhas, pelos caules e pelas sementes), as condições de cultivo e as subespécies envolvidas. Há três subespécies de maconha diferenciadas com base no conteúdo de canabinoide: sativa, indica e ruderalis.
- Sementes sem tratamentos ou cultivadas organicamente produzem 50%{displaystyle 50\%}
- As espécies sativa e indica são os tipos mais comuns de maconha, cultivados para uso recreativo ou medicinal. A maioria das plantas em cultivo atualmente é composta por híbridos entre ambos.
- Plantas indica híbridas são famosas por suas propriedades analgésicas e calmantes, sendo excelentes para o cultivo interno porque crescem até chegar a apenas 60∼90{displaystyle 60\sim 90}
de plantas masculinas (estaminadas) e 50%{displaystyle 50\%}
de plantas femininas (pistiladas).
centímetros de altura e a um diâmetro de 30∼45{displaystyle 30\sim 45}
centímetros de diâmetro.

Step 6. Analyze different cultivation methods
Growing marijuana indoors is not energy efficient at all, and can bring increases in your electricity bill of more than 10%{displaystyle 10\%}
. As sementes terão que ser germinadas em um ambiente interno controlado. No entanto, se você planeja fazer um replantio externo, tente começar o processo, no máximo, até o fim de setembro ou o início de outubro.
- A estação para o cultivo da maconha no hemisfério sul vai do início de novembro até meados de abril.
- É importante fazer um processo de aclimatação das plantas, habituando-as ao clima externo com o cultivo interno sob luzes fluorescentes ao longo de duas a três semanas depois da germinação.
- A germinação deve levar entre dois dias e duas semanas.
- Os benefícios do processo interno incluem o controle da temperatura, luz e umidade, além da possibilidade de cultivo ao longo de todo o ano.
Método 2 de 4: Usando uma folha de papel-toalha úmida

Step 1. Get the necessary materials
This method uses basic items found around the house, although you may need to purchase distilled water and pH test strips.
- Feminized marijuana seeds;
- Four to eight liters of distilled water (without chlorine);
- Two clean plates;
- A roll of paper towels;
- A warm, dark place to store seeds;
- Tweezers (avoid handling the seeds with your own hands);
- pH testing kit;
- Good quality planting soil;
-
Planting tray with cells 2, 5×2, 5{displaystyle 2, 5\times 2, 5}
centímetros ou copos plásticos;
- Lâmpadas fluorescentes compactas;
- Timer para lâmpadas de cultivo.

Step 2. Soak the seeds in distilled water for 24{displaystyle 24}
horas.
Para fazer a destilação em sua própria casa, basta encher o recipiente com água da torneira e deixá-la repousar durante 24{displaystyle 24}
horas até que o cloro se evapore por completo. Também é possível comprar água destilada em um mercado ou na loja de jardinagem mais próxima.
- Analise o pH da água com um kit de testagem. Ele deve estar entre 5, 8{displaystyle 5, 8}
- As sementes flutuarão inicialmente, mas afundarão com o tempo. Você pode ajudá-las com a pinça, se necessário. No entanto, se algumas delas ainda estiverem flutuando depois do período de 24{displaystyle 24}
e 6, 5{displaystyle 6, 5}
. Para que a germinação ocorra de forma adequada, o ideal é manter o pH da água e o pH do solo tão próximos entre si quanto possível.
horas, esse pode ser um indício de que não sejam viáveis para o plantio (não germinarão).

Step 3. Place two sheets of paper towels on a plate
Use distilled water at room temperature to moisten the leaves and dry any excess.

Step 4. Place the marijuana seeds in the center of the damp paper towel
Use tweezers to pull them out of the water and place them on the moistened sheet. Cover them with two more damp leaves, then place another plate on top. This will help keep them warm.
-
Keep seeds covered and stored in a warm, dark place. Ideally, the temperature should be between 21{displaystyle 21}
e 32{displaystyle 32}
°C{displaystyle {text{C}}}
para uma germinação adequada.
- Observe as sementes e as folhas com regularidade. Volte a umedecê-las quando necessário, sempre secando quaisquer excessos presentes.

Step 5. Plant the germinated seed
After approximately five or six days (this may take longer depending on the variety) you will see a small white root sticking out of one tip of the seed. Fill a small plastic cup or planting tray with good quality soil and water until saturated.
-
Finger a 7, 5{displaystyle 7, 5}
milímetros e plante as sementes com a raiz para baixo. Cubra-as com solo bem arejado e não o pressione ou bata sobre ele depois do plantio.
- Use um borrifador para que o solo continue úmido, mas sem encharcá-lo.
- Um broto deverá aparecer dentro de quatro a seis dias, com as plântulas apresentando as primeiras folhas dentro de 10{displaystyle 10}
- Coloque a bandeja ou os copos plásticos com as plântulas sob uma lâmpada fluorescente de cultivo (T5{displaystyle {text{T}}5}
a 14{displaystyle 14}
dias.
T8{displaystyle {text{T}}8}
ou T12{displaystyle {text{T}}12}
) a não menos de cinco a 10{displaystyle 10}
centímetros de distância da superfície do solo. Configure-a para um ciclo de 24{displaystyle 24}
horas, que é o tempo necessário para sementes germinadas e plântulas. Esse valor pode ser reduzido para 16{displaystyle 16}
horas assim que as plântulas começarem a produzir folhas.
Método 3 de 4: Iniciando as sementes em cubos de lã de rocha

Step 1. Get the necessary materials
Rock wool cubes are better at retaining water than paper towels, as well as allowing for a constant pH and allowing for easier transplanting after sprouting.
- Feminized marijuana seeds;
-
Rockwool Cubes 2, 5{displaystyle 2, 5}
- centimeters;
- Small sharp object, like a toothpick or a clean nail;
- Metal or plastic tweezers;
- Waterproof tray to store cubes and water;
- Tweezers (avoid handling the seeds with your hands);
- pH test kit;
- Ph balancers (lemon juice, phosphoric acid, kit">
- Two liter bottle with plastic lid;
- Warm and dark place to store the seeds;
- Good quality planting soil;
-
Planting tray with 2, 5 cells{displaystyle 2, 5}
centímetros ou copos plásticos;
- Lâmpadas fluorescentes compactas;
- Timer para lâmpadas de cultivo.

Step 2. Stabilize and hydrate the rock wool cubes
This material has an alkaline pH of 7, 8{displaystyle 7, 8}
que é muito alto para as sementes da maconha, que preferem um ambiente mais ácido (pH de 5, 5∼6, 5{displaystyle 5, 5\sim 6, 5}
). Fill a bowl with tap or distilled water and use test strips to analyze the pH in it.
- Soak the rock wool cubes in water for an hour.
- Take rock wool cubes out of the water and don't squeeze them or try to get excess water out - this material is designed to maintain an optimal air-to-water ratio over several days.
- Do not dispose of water. Pour it into a two-liter plastic bottle and reuse it during watering.
you'll have to discard it and start at the beginning or even level it up with"

Step 3. Prepare rock wool cubes for seeds
Place the damp cubes in a waterproof tray. Some of them will already come with holes, but if not, use a sharp object (clean nails serve this purpose well) to create a 7, 5{displaystyle 7, 5}
milímetros em um dos lados. É importante que ele seja largo o suficiente para comportar a semente.
- Coloque uma semente de maconha em cada buraco, usando um palito de dentes ou uma pinça para empurrá-la gentilmente até sua base.
- Cubra-o com um pequeno pedaço de lã de rocha para criar um ambiente úmido e escuro.

Step 4. Cover the planting tray with a clear plastic lid or film
This will help keep the indoor environment moist, preventing moisture from escaping and retaining heat. Place the cube-covered tray five to eight centimeters under a 40 W fluorescent lamp{displaystyle 40 {text{W}}}
. Deixe-a acesa durante 24{displaystyle 24}
horas. Deve demorar entre um e dez dias até o primeiro broto aparecer.
- Coloque um termômetro na bandeja, por baixo do domo ou do papel-filme. Monitore a temperatura e cuide para que ela não fique abaixo de 21{displaystyle 21}
- As sementes de maconha não requerem qualquer iluminação até que os brotos cheguem ao topo do cubo. No entanto, é bom ter uma fonte luminosa já pronta para quando isso ocorrer, especialmente porque você não pode monitorá-las 24{displaystyle 24}
- Observe os cubos de lã de rocha duas a três vezes por dia e volte a umedecê-los se necessário, usando a água com pH balanceado (na garrafa plástica de dois litros). Borrife água sobre os cubos até que gotas comecem a cair pela base. É importante que eles estejam úmidos, mas não encharcados.
°C{displaystyle {text{C}}}
ou acima de 32{displaystyle 32}
°C{displaystyle {text{C}}}
horas por dia.

Step 5. Transplant the seeds that have sprouted
After two to three weeks, the roots will start to escape from the rock wool cube. You must transport the seedlings before the roots start to tangle. Make holes 3, 5{displaystyle 3, 5}
centímetros de diâmetro com 2, 5{displaystyle 2, 5}
centímetros de profundidade em blocos de lã de rocha. Cuidadosamente, retire os cubos pequenos sem tocar ou danificar as raízes (pode ser útil usar pinças para esse passo) e coloque-os nos buracos feitos nos blocos maiores.
- Se o cubo não couber, tire-o com cuidado e amplie ou aprofunde o buraco. Não tente forçá-lo em um espaço que está claramente muito pequeno.
- O cubo não precisa afundar no buraco ou estar abaixo do nível da superfície. Em vez disso, é melhor que ele fique um pouco para fora a fim de evitar que a água se acumule e provoque o apodrecimento das raízes.
Método 4 de 4: Plantando as sementes de maconha no solo

Step 1. Germinate marijuana directly in the soil, not hydroponically
Germination and soil cultivation are beneficial because they minimize the risk of causing damage to the plant after sprouting or transplanting in the form of a seedling. You can buy a propagation kit or even create your own, if you need:
- Feminized marijuana seeds;
- Small peat pots;
- Waterproof tray for storing peat pots;
-
40 W fluorescent grow lamps{displaystyle 40 {text{W}}}
;
- Termômetro;
- Fitas de testagem do pH;
- Água com pH balanceado (5, 5∼6, 5{displaystyle 5, 5\sim 6, 5}
- Papel-filme.
) em um borrifador;

Step 2. Choose a suitable planting soil or create your own mix
Purchase an entirely organic mix, such as Sunshine Mix or Promix, as many commercial brands contain excessive amounts of nitrogen or phosphorus. When purchasing a substrate, read the label to make sure the pH is between 5, 5{displaystyle 5, 5}
e 7{displaystyle 7}
. A maconha não sobrevive bem em solos alcalinos (com pH elevado).
- Escolha uma mistura com boa drenagem. Geralmente, essas opções contêm uma proporção de areia ou perlita em um para dez. Também é possível comprar a permita separadamente e incluí-la em sua mistura pronta ou, ainda, adicionar materiais porosos como cascas de arroz ou pedras-pomes.
- Você também pode comprar uma mistura de micorriza e colocá-la no solo adquirido. Esse é um fungo bastante benéfico ao crescimento das raízes.
- Se você decidir criar a própria mistura em vez de comprar um produto comercial, é importante esterilizá-la para matar fungos e parasitas. Inicialmente, preaqueça o forno a 80{displaystyle 80}
°C{displaystyle {text{C}}}
. Encha um recipiente apropriado e que não seja à base de algum material plástico com solo não-esterilizado, sem ir além dos dez centímetros de profundidade. Cubra-o com papel-alumínio e asse-o durante 30{displaystyle 30}
minutos, removendo-o a seguir e deixando-o esfriar por conta própria. Não remova o papel-alumínio até que o solo esteja pronto para ser utilizado.

Step 3. Fill the peat pots with the substrate and plant the seeds
Once you have prepared it and, if necessary, sterilized, use it to fill the peat pots. Punch a hole with your finger 7, 5{displaystyle 7, 5}
milímetros no centro e coloque nele uma única semente de maconha, a seguir cobrindo-a levemente com solo. Coloque os vasos em uma bandeja à prova de água e, usando um borrifador contendo água com pH balanceado (5, 5∼6, 5{displaystyle 5, 5\sim 6, 5}
), umedeça-o com cuidado e sem encharcá-lo. Pare a rega se você observar que a água começou a gotejar pela parte de baixo dos vasos.
- Use papel-filme para criar um domo de proteção sobre a bandeja. Você pode deixar um vaso no centro ou usar palitos de dentes para apoiar a cobertura plástica.
- Quando as sementes estiverem plantadas, coloque a bandeja contendo os vasos sob uma lâmpada fluorescente de 40 W{displaystyle 40 {text{W}}}
- Confira o solo duas a três vezes por dia para se certificar de que ele está úmido. Se necessário, borrife água com pH balanceado sobre ele.
oito centímetros acima dela. Deixe-a repousar durante 24{displaystyle 24}
horas até que as plantas comecem a brotar.

Step 4. Monitor the environment
The germination and development of marijuana plants can be affected by environmental factors such as humidity, temperature, insects, bacteria and fungi, not to mention ultraviolet radiation.
-
Place a thermometer next to the peat pots and under the wrapping paper. The ideal temperature for the germination of marijuana seeds is in the range of 32{displaystyle 32}
°c{displaystyle {text{c}}}
. depois que germinarem e produzirem folhas, você poderá diminuir a temperatura para 21{displaystyle 21}
a 27{displaystyle 27}
°c{displaystyle {text{c}}}
- ao observar a presença de insetos, tire-os com as mãos assim que possível para evitar uma potencial infestação.
dicas
- mantenha as sementes úmidas. se ficarem ressecadas, elas podem demorar mais a germinar ou, até mesmo, perder sua viabilidade.
- confira se as sementes são verdadeiramente da planta cannabis, e não de cânhamo.
- se a germinação não ocorrer imediatamente, não descarte as sementes. experimente plantá-las no solo e espere duas a três semanas para ver se ocorre alguma mudança.
- a única forma de ter a certeza de que você está cultivando apenas plantas fêmeas é comprar clones em vez de começar pelas sementes.
- prepare a água com ph neutro com antecedência e tenha sempre em mãos um estoque para dez dias ou mais. você precisará de mais água à medida em que a planta continua a se desenvolver.
avisos
- não toque as sementes durante a germinação, pois as mãos contêm óleos que podem impedir a capacidade que possuem de absorver água. use pinças limpas tanto no manuseio como no plantio.
- o cultivo da maconha é considerado ilegal sem uma licença, podendo resultar em multas, medidas educativas ou até mesmo em encarceramento.